ترجمه فارسی توضیحات (ترجمه ماشینی)
مجموعه زبانشناسی در سراسر جهان
این جلد شامل مجموعه ای از مقالات ارائه شده در کنفرانس Corpus Linguistics 2003 است که در دانشگاه لنکستر در آوریل 2003 برگزار شد. مقالات انتخاب شده به طیف گسترده ای از زبان های جهان – باسک، چینی، دانمارکی، هلندی، انگلیسی، فرانسوی، آلمانی، مالتی اشاره می کنند. ، روسی، اسپانیایی و اسلوونیایی. هر دو مطالعات همزمان و دیاکرونیک و همچنین مطالعات زبان یادگیرنده گنجانده شده است. علاوه بر تحلیلهای رایج زبانشناختی آواشناسی، واژگان، نحو، معناشناسی و بلاغت، حوزههای کاربردی تحت پوشش این جلد شامل پیشبینی مالی، تحقیقات بینفرهنگی، پردازش بدنه و آموزش زبان است. مطالب Andrew WILSON, Dawn ARCHER and Paul RAYSON: مقدمه I. ADURIZ, M.J. ARANZABE, J.M. ARRIOLA, A. ATUTXA, A. DÍAZ DE ILARRAZA, N. EZEIZA, K. GOJENOLA, M. OROSORONOZ, A. : روششناسی و گامها به سوی ساخت EPEC، مجموعهای از باسک نوشتاری با برچسبگذاری در سطوح صرفی و نحوی برای پردازش خودکار خورشید احمد، دیوید چنگ، توگبا تاسکایا، سیف احمد، لی گیلام، پنسیری MANOMAISUPAT، هایسام ترابولسی و اندرو: از بازارهای (مالی): در مجموعه ای از کلمات و تصاویر Jørg ASMUSSEN: به سوی روشی برای مطالعات مبتنی بر پیکره تغییرات زبانی: مشاهدات متضاد و تفسیرهای احتمالی دیاکرونیک آنها در Corpus 2000 و Korpus 90 Corpora عمومی Kate BEECHING دانمارکی : تنوع همزمان و دیاکرونیک: چگونگی و چرایی پیکره های اجتماعی-زبانی رودریک بووینگدون و آنجلو دالی: تجزیه و تحلیل آماری منشا منبع مالتی جولی کارسون-برندسن، اولریکه گوت و رابرت کلی: کشف نظم در گفتار غیر بومی وویکو گورجانچ: ردیابی تغییرات واژگانی در پیکره مرجع متون اسلوونیایی خوزه ماریا گویرائو، آنتونیو مورنو سندووال، آنا گونزالز الدسما، گیلرمو د لا مادرید، مانوئل ALCÁNTARA اطلاعات در مجموعه گفتاری خودانگیخته اسپانیایی راندال ال. جونز: تحلیلی از پوشش متن واژگانی در آلمانی معاصر سارا لی و دبرا زیگلر: تجزیه و تحلیل یک مطالعه پیکره معنایی در میان گویشهای انگلیسی: جستجوی مشابههای پارادایمیک Agnieszka LEŃKO-SZYMAŃS the: The Curse برکت تلفن های همراه مطالعه ای مبتنی بر پیکره در کنوانسیون های بلاغی آمریکایی و لهستانی جودی NOGUCHI، Thomas ORR و Yukio TONO: استفاده از مجموعه اختصاصی برای شناسایی ویژگی های استفاده حرفه ای انگلیسی: ما در مقالات مجلات علمی چه می کنیم؟ سرژ شاروف: روشها و ابزارهای توسعه پیکره مرجع روسی دیرک اسپلمن، استفان گروندلرز و دیرک گیرارتز: یک محاسبه مبتنی بر پروفایل تنوع منطقه و ثبت: وضعیت همزمان و دیاکرونیک دو گونه ملی اصلی هلندی استلا ای او. TAGNIN: مجموعه چند زبانه یادگیرنده در برزیل اندرو ویلسون و اولگا مودرایا: تحلیل محتوای کمی یا کیفی؟ تجارب از مقایسه بین فرهنگی نگرش دانشجویان دختر به مد کفش در آلمان، لهستان و روسیه یانگ شیائو-جون: نظرسنجی و چشم انداز تحقیقات مبتنی بر پیکره چین
Corpus linguistics around the world
This volume contains a selection of the papers delivered at the Corpus Linguistics 2003 conference, held at Lancaster University in April 2003. The papers selected address a wide range of world languages – Basque, Chinese, Danish, Dutch, English, French, German, Maltese, Russian, Spanish, and Slovene. Both synchronic and diachronic studies are included, as well as studies of learner language. In addition to mainstream linguistic analyses of phonetics, vocabulary, syntax, semantics, and rhetoric, application areas covered in the volume include financial forecasting, cross-cultural research, corpus processing, and language teaching. Contents Andrew WILSON, Dawn ARCHER and Paul RAYSON: Preface I. ADURIZ, M.J. ARANZABE, J.M. ARRIOLA, A. ATUTXA, A. DÍAZ DE ILARRAZA, N. EZEIZA, K. GOJENOLA, M. ORONOZ, A. SOROA, R. URIZAR: Methodology and steps towards the construction of EPEC, a corpus of written Basque tagged at morphological and syntactic levels for automatic processing Khurshid AHMAD, David CHENG, Tugba TASKAYA, Saif AHMAD, Lee GILLAM, Pensiri MANOMAISUPAT, Hayssam TRABOULSI and Andrew HIPPISLEY: The mood of the (financial) markets: in a corpus of words and of pictures Jørg ASMUSSEN: Towards a methodology for corpus-based studies of linguistic change: Contrastive observations and their possible diachronic interpretations in the Korpus 2000 and Korpus 90 General Corpora of Danish Kate BEECHING: Synchronic and diachronic variation: the how and why of the sociolinguistic corpora Roderick BOVINGDON and Angelo DALLI: Statistical analysis of the source origin of Maltese Julie CARSON-BERNDSEN, Ulrike GUT and Robert KELLY: Discovering regularities in non-native speech Vojko GORJANC: Tracking lexical changes in the reference corpus of Slovene texts José María GUIRAO, Antonio MORENO SANDOVAL, Ana GONZÁLEZ LEDESMA, Guillermo DE LA MADRID, Manuel ALCÁNTARA: Relating linguistic units to socio-contextual information in a spontaneous speech corpus of Spanish Randall L. JONES: An analysis of lexical text coverage in contemporary German Sarah LEE and Debra ZIEGELER: Analysing a semantic corpus study across English dialects: Searching for paradigmatic parallels Agnieszka LEŃKO-SZYMAŃSKA: The curse and the blessing of mobile phones a corpus-based study into American and Polish rhetorical conventions Judy NOGUCHI, Thomas ORR and Yukio TONO: Using a dedicated corpus to identify features of professional English usage: What do we do in science journal articles? Serge SHAROFF: Methods and tools for development of the Russian Reference Corpus Dirk SPEELMAN, Stefan GRONDELAERS and Dirk GEERAERTS: A profile-based calculation of region and register variation: the synchronic and diachronic status of the two main national varieties of Dutch Stella E. O. TAGNIN: A multilingual learner corpus in Brazil Andrew WILSON and Olga MOUDRAIA : Quantitative or qualitative content analysis? Experiences from a cross-cultural comparison of female students attitudes to shoe fashions in Germany, Poland and Russia Yang XIAO-JUN: Survey and Prospect of Chinas Corpus-Based Research
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.