Избранное
Славейков Пенчо, Яворов Пейо, Дебелянов Димчоقیمت نهایی
۴۰٬۰۰۰ تومان۴۹٬۰۰۰ تومان۱۸٪ تخفیف
- تخفیف زماندار−۹٬۰۰۰ تومان
۹٬۰۰۰ تومان صرفهجویی نسبت به قیمت اصلی
بلافاصله پس از خرید، فایل کتاب روی دستگاه شما آمادهٔ دانلود است.
تحویل فوری
پرداخت امن
ضمانت فایل
پشتیبانی
نسخه اصلی و اورجینال
فایل دیجیتال کامل و بدون دستکاری — همان نسخهای که پس از خرید دریافت میکنید.
مشخصات کتاب
- سال انتشار
- ۱۹۷۹
- فرمت
- DJVU
- زبان
- روسی
- حجم فایل
- ۴٫۶ مگابایت
دربارهٔ کتاب
Ст. Каролев. Созерцатели и борцы ПЕНЧО СЛАВЕЙКОВ. СТИХОТВОРЕНИЯ И ПОЭМЫ СОН О СЧАСТЬЕ «Ни ветерка, ни дуновенья...» Перевод В. Луговского «Старую Марту весна обманула...» Перевод М. Ваксмахера «Тихими слезами плачет ночь...» Перевод М. Петровых «Летний день бредет лениво...» Перевод М. Ваксмахера «Капли дождевые...» Перевод М. Зенкевича «Потянуло свежестью ночною...» Перевод М. Петровых «Несет безумный вихрь житейский...» Перевод М. Зенкевича «На ландыше лесном...» Перевод М. Ваксмахера «Благоухает в комнате букет...» Перевод М. Ваксмахера «Засыпанные этой ночью снегом...» Перевод М. Павловой * «Извивается у леса...» Перевод | М. Петровых | «Склонились ветви белостволых буков...» Перевод М. Петровых «Над горами, над лугами...» Перевод М. Петровых «Ствол бука старого обвит...» Перевод В. Луговского «Желтые, сухие листья...» Перевод М. Петровых «Темный зимний вечер...» Перевод М. Зенкевича «Под стужей опадают листья...» Перевод М. Петровых «По дороге шел со мной...» Перевод М. Зенкевича «Однажды богомолец некий...» Перевод М. Ваксмахера «И во сне, в наяву...» Перевод М. Петровых «Суровой тенью глянет...» Перевод М. Ваксмахера «Как тихо, безмятежно грезишь ты...» Перевод М. Петровых «Каким-то чудом солнце...» Перевод М. Ваксмахера «Не услыхал единственного слова...» Перевод М. Петровых «Пока ты молод...» Перевод М, Зенкевича «За грядой лесною...» Перевод В. Луговского ЭПИЧЕСКИЕ ПЕСНИ Балагур. Перевод М. Павловой Харамии. Перевод П, Железнова Cis moll. Перевод А. Ахматовой Поэт. Перевод В. Луговского Сердце сердец. Перевод М. Ваксмахера После старозагорского боя. Перевод М. Зенкевича Ралица. Перевод Н, Асеева «Что наум взбрело вдруг парню...» Перевод М. Зенкевича Микеланджело. Перевод А, Ахматовой Неразлучные. Перевод М. Павловой Крум Ясновидец. Перевод М. Павловой На Балканах. Перевод В. Луговского Цветы Крылатые цветы. Перевод М. Петровых Весенний вальс. Перевод М. Петровых | Фиалка. Перевод М. Зенкевича Бойко. Перевод М. Зенкевича На жатве. Перевод М. Павловой Марий и Сулла. Перевод П. Антокольского НА ОСТРОВЕ БЛАЖЕННЫХ Самоубийца. Перевод В. Луговского О ста двадцати. Перевод В. Луговского У могилы убитого товарища. Перевод П. Железнова Аманеты. Перевод В. Корчагина Цыгане. Перевод М. Петровых Странник. Перевод М. Павловой Люблю. Перевод М. Ваксмахера Секира правды. Перевод П. Антокольского Мой отец во мне. Перевод М. Ваксмахера Псалом поэта. Перевод М. Ваксмахера СТИХОТВОРЕНИЯ РАЗНЫХ ЛЕТ Отчая земля. Перевод А. Арго Родник. Перевод М, Петровых Шарки. Перевод В. Корчагина Любимый падишах Вечность и рай Любовь Пыль Эфенди Столпотворение Никудышный шах Цыган и Медведь «Песен блещущих зародыш...» «Встречалось вам такое чудо...» «Ты как поэт увенчан всеми...» Страна Чудасия. Перевод А. Арго ПЕЙО ЯВОРОВ СТИХОТВОРЕНИЯ ВСЛЕД ЗА ТЕНЯМИ ОБЛАКОВ Калиопа. Перевод М. Павловой Лист опавший. Перевод В. Бурича У моря. Перевод В. Соколова Не спрашивай меня. Перевод П. Семынина Желание. Перевод В. Виноградова Бабушкина сказка. Перевод В. Соколова Осенние мотивы. Перевод М, Петровых Май. Перевод М. Зенкевича Буйные головушки. Перевод В. Виноградова На ниве. Перевод М. Павловой Павлета удалой и Аглика молодая. Перевод П. Семынина Град. Перевод А. Гатова Эпитафия. Перевод О. Шестинского Ночь. Перевод А. Ладинского Завет. Перевод В. Соколова Армяне. Перевод М. Зенкевича Изгнанники. Перевод П. Железнова Гайдуцкие песни. Перевод М. Павловой Песнь песне моей. Перевод В. Соколова Посвящение. Перевод В. Виноградова Собратья. Перевод В. Виноградова Наедине. Перевод М. Петровых Тени. Перевод Д. Самойлова Фиалки. Перевод А. Ладинского Ее глаза. Перевод Л. Озерова Волшебница. Перевод В. Соколова Приди! Перевод Д. Самойлова Греза. Перевод Д. Самойлова Встреча. Перевод Д. Самойлова Смерть. Перевод А. Налъ Моей сестре. Перевод О. Шестинского К вершине. Перевод Б. Слуцкого Дни в ночи. Перевод В. Виноградова Ледовая стена. Перевод Л. Озерова Может быть. Перевод А. Ладинского Напрасно Перевод В. Виноградова Материнская любовь. Перевод Л. Озерова Видения. Перевод Д. Самойлова Восход. Перевод Д. Самойлова Ты не виновна. Перевод М. Петровых Томление. Перевод Л. Озерова Одиночество. Перевод А. Паль Благовещение. Перевод В. Виноградова Угасло солнце. Перевод Д. Самойлова День долгожданный, ты придешь. Перевод М. Петровых Родина. Перевод Д. Самойлова Страдаю. Перевод Л. Озерова Слова. Перевод Д. Самойлова К Лоре. Перевод Л. Озерова Кольцо с опалом. Перевод В. Соколова Люблю тебя. Перевод Л. Озерова Не бойся и приди. Перевод В. Виноградова Проклятие. Перевод Д. Самойлова И все же. Перевод Д. Самойлова Две души. Перевод Л. Озерова Ты будешь в белом. Перевод В. Виноградова Шепот наедине. Перевод Д, Самойлова Нирвана. Перевод Д. Самойлова Маска. Перевод А. Паль Будить ее не надо. Перевод М. Петровых В час синей мглы. Перевод В. Соколова Зов. Перевод Л. Озерова Покаяние. Перевод Л. Озерова Слава поэта. Перевод Б, Слуцкого Песня человека. Перевод Б, Слуцкого Мессалина. Перевод О. Шестинского СТИХИ, НЕ ВКЛЮЧЕННЫЕ АВТОРОМ В СБОРНИК «ВСЛЕД ЗА ТЕНЯМИ ОБЛАКОВ» Сизиф. Перевод А. Тарковского Приходит час. Перевод В. Соколова Беженцы. Перевод В. Соколова Во сне и наяву. Перевод М. Петровых Предчувствие. Перевод Л. Озерова В сумерках. Перевод Б. Слуцкого ДИМЧО ДЕБЕЛЯНОВ. СТИХОТВОРЕНИЯ ЛИРИКА Посвящение * I. «Той, что приходит тихими ночами...» Перевод В. Соколова * II. «В те дни, как вишни зацветали...» Перевод В. Соколова * «Хотя еще надеялись деревья...» Перевод Д. Самойлова Мечты * «В ранний час по шляху конский скок...» Перевод Д. Самойлова * «Ночь сонным дуновеньем нежит...» Перевод Д. Самойлова * Видения. Перевод В. Соколова * Отдых. Перевод Д. Самойлова * Nevermore. Перевод Д. Самойлова * Ночью. Перевод Д, Самойлова * «Давно уже чуждо мне дня восхожденье...» Перевод Д. Самойлова * «Когда оденет мир ночная темень...» Перевод Д. Самойлова * «Я знаю, что если однажды очнется...» Перевод В. Соколова Светлое воспоминание. Перевод В. Соколова Замирающие звуки * I. «Оглядываюсь на года, что минули...» Перевод Д. Самойлова *11. «И вот печаль распластывает крылья...» Перевод Д. Самойлова * III. «Погасла, вспыхнувши на миг...» Перевод Д. Самойлова Порыв. Перевод А. Арго * Стансы (Жан Мореас). Перевод Д. Самойлова Воспоминания «Недавно было: в чудный миг...» Перевод В. Соколова * «В тоске родившись, сгинут в ней...» Перевод Д, Самойлова * Луч. Перевод Д. Самойлова * Розы. Перевод Д. Самойлова * Золотой пепел. Перевод Д. Самойлова * Весеннее утро. Перевод Д. Самойлова * Сон. Перевод Д. Самойлова Перекресток грядущих дней. Перевод А. Арго * Отзвуки. Перевод Д. Самойлова * Стансы («День отошел в предел неосвещенный...») Перевод Д. Самойлова * Забота. Перевод Д. Самойлова Под темными небесами Черная песнь. Перевод Д. Самойлова * Перекресток. Перевод В. Соколова Светлая вера. Перевод М. Зенкевича * «Мне грудь разъедает кровавая рапа...» Перевод Д. Самойлова * «Как гордо я оставил кров твой милый...» Перевод Д. Самойлова * В темнице. Перевод Д. Самойлова Город спит. Перевод Д. Самойлова * Далеко. Перевод Д. Самойлова * Молитва. Перевод Д. Самойлова * «Ты крадешься тенью...» Перевод Д. Самойлова * Пенчо Славейкову. Перевод Д. Самойлова * Одинокие. Перевод Д. Самойлова «Вернуться бы и дом увидеть отчий...» Перевод Д. Самойлова * Ночной час. Перевод Д. Самойлова * Лес. Перевод Д. Самойлова «Хочу, чтоб ты мне помнилась такой...» Перевод Д. Самойлова Под сурдинку * I. «Как безрассудная угроза...» Перевод В. Соколова *11. «Я шел в лугах Любви и Счастья...» Перевод В. Соколова * III. «Назад, сквозь сгусток сновиденья...» Перевод Д. Самойлова * «Жил долго в замкнутом пространстве...» Перевод Д. Самойлова «Помнишь ли, помнишь ли...» Перевод В. Соколова * Мгновенье. Перевод Д. Самойлова * Пловдив. Перевод Д. Самойлова * «Влеком потоком зла, в дороге...» Перевод Д. Самойлова * Сонет. Перевод Д. Самойлова * Накатываются, шумят Перевод Д. Самойлова Ночь у Салоник. Перевод А. Гатова * Старый бивак. Перевод Д. Самойлова * Тихая победа. Перевод Д. Самойлова Убитый. Перевод Д. Самойлова * Сиротливая песня. Перевод Д. Самойлова ЮМОР И САТИРА * «Икс-игрек говорил с восторгом...» Перевод Д. Самойлова * «Именитых, знатных мудрословов...» Перевод Д. Самойлова * Поэт. Перевод Д. Самойлова Орден. Перевод А. Арго * Элегия литератора. Перевод Ю. Ефремова * «На завтра ты мне обещаешь...» Перевод Ю. Ефремова * «Коль, по велению Судьбы земной...» Перевод Ю. Ефремова * Война. Перевод Ю. Ефремова Примечания
قیمت نهایی
۴۰٬۰۰۰ تومان
