ترجمه فارسی توضیحات (ترجمه ماشینی)
ستایش الهه: نسخه مجدد مقایسه ای و مشروح شش سرود و ستایش دموتیک خطاب به داعش (Archiv fur Papyrusforschung und verwandte Gebiete – Beihefte 15)
در دهههای اخیر، رابطه بین ستایشهای مصری و یونانی الهه ایسیس مورد توجه بسیاری از محققان قرار گرفته است. با این حال، پژوهش حاضر بر شش سرود و ستایش دموتیک خطاب به این الهه متمرکز است: P. Heidelberg dem. 736 verso, O. Hor 10, Theban Graffiti 3156, 3462, 3445, and P. Tebt. Tait 14. این متون از قرن دوم قبل از میلاد تا قرن دوم پس از میلاد به صورت فاکس، آوانویسی و ترجمه مجدداً ویرایش شده اند. تفسیری برای هر سند در مورد موضوعات زبانی بحث می کند و در برخی موارد خوانش های بهتری ارائه می دهد. برای اولین بار، این شش متن از نظر ویژگیها و محتوا به صورت مقایسهای تحلیل میشوند. مفهوم ایزیس که توسط منابع دموتیک ترسیم شده است در برابر نقش ایزیس همانطور که در منابع دیگر مصری (مانند کتیبههای معبد یا نامهای شخصی تئوفوریک) و ستایشهای یونانی الهه توصیف شده است، قرار میگیرد. یک ضمیمه مروری بر سایر سرودهای دموتیک و ستایش های خطاب به الوهیت های مختلف ارائه می دهد.
In recent decades, the relation between Egyptian and Greek praises of the goddess Isis has received much scholarly attention. The present study, however, focuses on six Demotic hymns and praises directed to this goddess: P. Heidelberg dem. 736 verso, O. Hor 10, Theban Graffiti 3156, 3462, 3445, and P. Tebt. Tait 14. These texts from the second century BC to the second century AD are re-edited in facsimile, transliteration and translation. A commentary to each document discusses philological matters, providing improved readings in some instances. For the first time, the six texts are analyzed comparatively in regard to formal features and content. The concept of Isis that is outlined by the Demotic sources is set against Isis’ role as described by other Egyptian sources (such as temple inscriptions or theophoric personal names) and by Greek eulogies of the goddess. An appendix offers an overview of other Demotic hymns and praises addressed to various divinities.
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.