This volume has grown over the years as a family project of Martha Harris, her two daughters Meg and Morag and her husband, Donald Meltzer. It therefore has its roots in English literature and its branches waving wildly about in psychoanalysis. It is earnestly hoped that it will reveal more problems than it will solve.
ترجمه فارسی (ترجمه ماشینی)
این جلد در طول سالها به عنوان پروژه خانوادگی مارتا هریس، دو دخترش مگ و موراگ و همسرش دونالد ملتزر افزایش یافته است. بنابراین ریشه در ادبیات انگلیسی دارد و شاخه های آن در روانکاوی به شدت موج می زند. عمیقاً امید است که مشکلات بیشتری را آشکار کند تا حل کند.
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.