One month after her novel Gone With the Wind was published, Margaret Mitchell sold the movie rights for fifty thousand dollars. Fearful of what the studio might do to her story—“I wouldn’t put it beyond Hollywood to have . . . Scarlett seduce General Sherman,” she joked—the author washed her hands of involvement with the film. However, driven by a maternal interest in her literary firstborn and compelled by her Southern manners to answer every fan letter she received, Mitchell was unable to stay aloof for long. In this collection of her letters about the 1939 motion picture classic, readers have a front-row seat as the author watches the Dream Factory at work, learning the ins and outs of filmmaking and discovering the peculiarities of a movie-crazed public. Her ability to weave a story, so evident in Gone With the Wind, makes for delightful reading in her correspondence with a who’s who of Hollywood, from producer David O. Selznick, director George Cukor, and screenwriter Sidney Howard, to cast members Clark Gable, Vivien Leigh, Leslie Howard, Olivia de Havilland and Hattie McDaniel. Mitchell also wrote to thousands of others—aspiring actresses eager to play Scarlett O’Hara; fellow Southerners hopeful of seeing their homes or their grandmother’s dress used in the film; rabid movie fans determined that their favorite star be cast; and creators of songs, dolls and Scarlett panties who were convinced the author was their ticket to fame and fortune. During the film’s production, she corrected erring journalists and the producer’s over-the-top publicist who fed the gossip mills, accuracy be damned. Once the movie finished, she struggled to deal with friends and strangers alike who “fought and trampled little children and connived and broke the ties of lifelong friendship” to get tickets to the premiere. But through it all, she retained her sense of humor. Recounting an acquaintance’s denial of the rumor that the author herself was going to play Scarlett, Mitchell noted he “ungallantly stated that I was something like fifty years too old for the part.” After receiving numerous letters and phone calls from the studio about Belle Watling’s accent, the author related her father was “convulsed at the idea of someone telephoning from New York to discover how the madam of a Confederate bordello talked.” And in a chatty letter to Gable after the premiere, Mitchell coyly admitted being “feminine enough to be quite charmed” by his statement to the press that she was “fascinating,” but added: “Even my best friends look at me in a speculative way—probably wondering what they overlooked that your sharp eyes saw!” As Gone With the Wind marks its seventy-fifth anniversary on the silver screen, these letters, edited by Mitchell historian John Wiley, Jr., offer a fresh look at the most popular motion picture of all time through the eyes of the woman who gave birth to Scarlett.
ترجمه فارسی (ترجمه ماشینی)
یک ماه پس از انتشار رمان بر باد رفته، مارگارت میچل حقوق فیلم را به پنجاه هزار دلار فروخت. ترس از اینکه استودیو ممکن است با داستان او چه کند – “من آن را فراتر از هالیوود قرار نمی دهم که داشته باشم. . . اسکارلت ژنرال شرمن را اغوا می کند.» او به شوخی گفت. با این حال، میچل، به دلیل علاقه مادری به فرزند اول ادبیاش و به خاطر رفتارهای جنوبیاش برای پاسخ به هر نامه طرفدارانی که دریافت میکرد، نمیتوانست برای مدت طولانی دور بماند. در این مجموعه از نامههای او درباره فیلمهای کلاسیک سال 1939، خوانندگان در صندلیهای ردیف جلو نشستهاند، در حالی که نویسنده کارخانه رویاها را در محل کار تماشا میکند و نکات و نکات فیلمسازی را میآموزد و ویژگیهای عمومی دیوانه فیلم را کشف میکند. توانایی او در بافتن داستان، که در Gone With the Wind مشهود است، خواندن لذت بخش را در مکاتباتش با هالیوود، از تهیه کننده دیوید او. سلزنیک، کارگردان جورج کوکور، و فیلمنامه نویس سیدنی هاوارد، تا بازیگران کلارک گیبل ایجاد می کند. ، ویوین لی، لزلی هاوارد، اولیویا دی هاویلند و هتی مک دانیل. میچل همچنین به هزاران نفر دیگر نوشت – بازیگران زن مشتاق ایفای نقش اسکارلت اوهارا. هموطنان جنوبی که امیدوارند خانه هایشان یا لباس مادربزرگشان را در فیلم ببینند. طرفداران فیلم Rabid تصمیم گرفتند که ستاره مورد علاقه آنها انتخاب شود. و سازندگان آهنگها، عروسکها و شورتهای اسکارلت که متقاعد شده بودند که نویسنده بلیط آنها برای شهرت و ثروت است. در طول تولید فیلم، او روزنامه نگاران خطاکار و روزنامه نگار سرشناس تهیه کننده را که به کارخانجات شایعات تغذیه می کرد، تصحیح کرد، لعنت بر دقت. هنگامی که فیلم تمام شد، او به سختی با دوستان و غریبههایی که «دعوا کردند و بچههای کوچک را زیر پا گذاشتند و پیوندهای دوستی مادامالعمر را به هم زدند و شکستند» برای تهیه بلیتهای نمایش اول تلاش کرد. اما با همه اینها، او حس شوخ طبعی خود را حفظ کرد. میچل با بیان اینکه یکی از آشنایان این شایعه را رد میکرد که خود نویسنده قرار است نقش اسکارلت را بازی کند، خاطرنشان کرد که او «بیاخلاقی اعلام کرد که من برای این نقش تقریباً پنجاه سال سن داشتم». نویسنده پس از دریافت نامهها و تماسهای تلفنی متعدد از استودیو درباره لهجهی بل واتلینگ، میگوید پدرش «از این ایده که کسی از نیویورک تلفن میکند تا بفهمد که خانم یک بوردلوی کنفدراسیون چگونه صحبت میکند، دچار تشنج شد». و در نامه ای پرحرف به گیبل پس از نمایش، میچل اعتراف کرد که «آنقدر زنانه است که کاملاً جذاب باشد» از اظهاراتش در مطبوعات مبنی بر اینکه او «جذاب کننده» است، اما افزود: «حتی بهترین دوستانم به من به شکلی گمانه زنی نگاه می کنند. راه – احتمالاً تعجب میکنم که چشمان تیزبین شما چه چیزی را نادیده گرفتهاند!» در حالی که Gone With the Wind هفتاد و پنجمین سالگرد خود را بر روی صفحه نقره ای نشان می دهد، این نامه ها که توسط مورخ میچل، جان وایلی جونیور ویرایش شده است، نگاهی تازه به محبوب ترین فیلم سینمایی تمام دوران را از نگاه زنی ارائه می دهد که این فیلم را به نمایش گذاشته است. تولد اسکارلت
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.