“Every evening for 8 years, at his request, President Obama received a binder containing ten handpicked letters from ordinary American citizens — the unfiltered voice of a nation — from his Office of Presidential Correspondence. He was the first to President to save constituent mail, and this is the story of how those letters affected not only the President and his policies, but also the deeply committed people who were tasked with opening the millions of pleas, rants, thank yous, and apologies that landed in the White House mailroom. Based on the popular New York Times article, ‘To Obama,’ Laskas now interviews the letter writers themselves and the White House staff who sifted through the powerful, moving, and incredibly intimate narrative of America during the Obama years emerges: There is Kelli, who saw her grandfathers finally marry — legally — after 35 years together; Bill, a lifelong Republican whose attitude toward immigration reform was transformed when he met a boy escaping M-16 gang leaders in El Salvador; Heba, a Syrian refugee who wants to forget the day the tanks rolled into her village; Marjorie, who grappled with disturbing feelings of racial bias lurking within her during the George Zimmerman trial; and Vicki, whose family was torn apart by those who voted for Trump and those who did not. They wrote to Obama out of gratitude and desperation, in their darkest times of need, in search of connection. They wrote with anger and respect. And together, this chorus of voices achieves a kind of beautiful harmony: here is a diary of a nation. To Obama is an intimate look at one man’s relationship to the American people, and the the intersection of politics and empathy in the White House”–
ترجمه فارسی (ترجمه ماشینی)
پرزیدنت اوباما به مدت 8 سال هر روز عصر به درخواست خود یک صحافی حاوی ده نامه دستچین شده از شهروندان عادی آمریکایی – صدای فیلتر نشده یک ملت – از دفتر مکاتبات ریاست جمهوری خود دریافت می کرد. او اولین کسی بود که رئیس جمهور را نجات داد. نامه، و این داستانی است که نشان می دهد چگونه آن نامه ها نه تنها بر رئیس جمهور و سیاست های او، بلکه بر افرادی عمیقا متعهد تأثیر گذاشتند که وظیفه داشتند میلیون ها درخواست، ناسزا، تشکر و عذرخواهی را که در اتاق پست کاخ سفید فرود آمد، باز کنند. بر اساس مقاله مشهور نیویورک تایمز، “به اوباما”، لاسکاس اکنون با خود نامه نویسان و کارکنان کاخ سفید که روایت قدرتمند، تکان دهنده و فوق العاده صمیمی آمریکا را در طول سال های اوباما بررسی کرده اند مصاحبه می کند: کلی وجود دارد. ، که بعد از 35 سال زندگی مشترک پدربزرگش را دید که بالاخره – قانونی – ازدواج کردند؛ بیل، یک جمهوری خواه مادام العمر که نگرشش نسبت به اصلاحات مهاجرتی با ملاقات پسری که فرار می کرد تغییر کرد. g رهبران باند M-16 در السالوادور؛ هبا، یک پناهنده سوری که می خواهد روزی را که تانک ها وارد روستای او شدند، فراموش کند. مارجوری که در جریان محاکمه جورج زیمرمن با احساسات آزاردهنده تعصب نژادی در کمین او دست و پنجه نرم کرد. و ویکی که خانواده اش توسط کسانی که به ترامپ رای دادند و کسانی که به ترامپ رای ندادند از هم پاشید. آنها در تاریکترین زمانهای نیاز، در جستجوی ارتباط، از روی قدردانی و ناامیدی به اوباما نامه نوشتند. با خشم و احترام می نوشتند. و با هم، این گروه از صداها به نوعی هارمونی زیبا دست می یابد: اینجا دفتر خاطرات یک ملت است. برای اوباما نگاهی صمیمی به رابطه یک مرد با مردم آمریکا و نقطه تلاقی سیاست و همدلی در کاخ سفید است.”
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.